В книгу «Семигранник» вошли избранные стихотворения, предлагающие взглянуть на мир с семи разных углов: мир «как текст», «как число», «как путь», «как время», «как голод», «как город» и «как перевод». «Для пользы и удовольствия» самых любознательных читателей, специально для этого издания поэт подготовил свои «необязательные комментарии», рассказывающие о контекстах, в которых рождались стихотворения, и позволяющие читателям сверить своё понимание с тем, что имел в виду (или не имел) сам автор.
Григорий Кружков — поэт, эссеист, переводчик. Родился в 1945 году в Москве. Окончил физический факультет Томского государственного университета. С 1972 года на литературной работе. Переводил стихи и поэмы Дж. Донна, У. Шекспира, Дж. Китса, Э. Лира, Э. Дикинсон, Л. Кэрролла, Р. Киплинга, У. Йейтса, Р. Фроста и других классиков англоязычной поэзии. Автор одиннадцати книг стихов, в том числе «Ласточка» (1982), «На берегах реки Увы» (2002), «Гостья» (2004), «Двойная флейта» (2012); шести литературоведческих книг, в том числе «Ностальгия обелисков» (2001), «Луна и дискобол: о поэзии и поэтическом переводе» (2012), «Очерки по истории английской поэзии» (2015) в двух томах. Лауреат премии «ИЛлюминатор» журнала «Иностранная литература» (2002), Государственной премии РФ (2003), премии «Мастер» (2009), Бунинской премии (2010), премии «Anthologia» (2012), Волошинской премии (2013), премии «Глобус» журнала «Знамя» (2014), премии имени Александра Солженицына (2016). Почётный доктор литературы Дублинского университета (2015), премии «Поэзия» в номинации «Поэтический перевод». За произведения для детей отмечен Почётным дипломом Международного Совета по Детской Книге (1996), премией имени Корнея Чуковского (2010), наградой Московской международной книжной выставки-ярмарки «Лучшая книга года» в номинации «Детская литература» (2006, 2016).
Начало в 19:00
Музей Серебряного века (Дом Брюсова), проспект Мира, д. 30
02.05.2025, 142 просмотра.